Просто кликайте на зеленую стрелочку с подписью "поднять" если считаете, что книга должна находиться выше в топе, и на красную "опустить" если она не достойна высокой позиции. Общими усилиями мы получим самый адекватный, правдивый и полезный рейтинг, и одновременно список лучших книг про поезда.
Рейтинг книг про поезда
(участников: 61, голосов: 1965)
Если в рейтинге нет какой-либо книги, проверьте это с помощью поиска, и добавьте, пожалуйста.
* В этом рейтинге есть ожидающие модерации участники.
Книга «Мчится поезд» – рассказ о развитии железнодорожного транспорта в России: от первого паровоза, который провез пассажиров по Царскосельской железной дороге в 1837 году, до современных сверхскоростных поездов.
Итальянский иллюстрированный разговорник станет для вас незаменимым помощником в вашей поездке за границу. В нем есть все самые необходимые фразы по наиболее часто встречающимся ситуациям – он поможет в гостинице, магазине, ресторане, при поездках в
общественном транспорте, при осмотре достопримечательностей, при обращении к врачу, в полицию и т.п.
С помощью иллюстраций вы можете довольно легко и просто общаться – достаточно показать картинку, и вас поймут.
Мы мирные люди, но наш бронепоезд
Стоит на запасном пути…
И нашему современнику, заброшенному в 1941 год, суждено воевать на бронепоезде под Москвой, чудом выжив в неравном бою против гитлеровских танков. После госпиталя – фронтовая разведка,
диверсионные рейды по немецким тылам: любой ценой уничтожать ж/д мосты, «рвать железку», пускать под откос вражеские эшелоны. Но опытные машинисты – на вес золота, экипажи бронепоездов несут огромные потери, и «попаданца» возвращают из разведки на бепо – в самое пекло, на железнодорожную батарею под Сталинград…
Сталинская броня против крупповской стали! Советские бронепоезда против немецких панцеров! И пусть сегодня «наш поезд в огне» – мы выстоим, мы выживем, мы еще споем:
Добро пожаловать в мир, где переплетаются реальность и мифология, где на улице можно запросто встретить сфинкса, вампир работает дворецким, а в лотерею легко выиграть счастье или тысячу неприятностей. Главный герой, юноша по имени Филипп, пытается
решить для себя, что для него важно, а что не очень. Настоящая любовь к девушке-цветку или любовь по расчету к наследнице богатого магната? Умение летать, в котором он никому не признается, или стремление просто жить, как все? А между тем на город, в котором живет Филипп, надвигается катастрофа, и спасти от нее может только поезд на Солнечный берег…
Пособие предназначено для иностранных студентов и стажёров экономических специальностей, имеющих языковую подготовку в объёме первого сертификационного уровня. Основная задача пособия – расширение языковой базы и развитие речевых навыков и умений в
сфере профессионального общения.
Даны поурочные словари с переводом на английский язык.
«Нам не спалось. Мы вошли в вагон с желанием отдохнуть в его призрачных потемках под говор колес, под ритмическое колыхание мягких диванов, когда дремотная мысль точно плывет по волнистому безбрежью, – а случилось так, что мы о чем-то заговорили, о
каких-то совсем далеких людях и вещах, и проговорили полночи. Не знаю отчего, но все люди в дороге становятся философами: оторванные от обычного, они точно просыпаются и с удивлением смотрят назад и вперед, и вспоминают очень далекое, и грезят о таком же далеком грядущем…»
«На Иркутском вокзале я лег под свет электрической лампочки, ясный и резкий – как-никак в поясе у меня были зашиты все мои деньги. В полотняном поясе, который мне шили в мастерской два года назад, и ему наконец предстояло сослужить свою службу…»
Н.А. Лейкин – русский писатель, издатель петербургского юмористического еженедельника «Осколки», в котором под псевдонимом А.Чехонте печатался А.П. Чехов. Его книга «Наши за границей» – юмористическое описание поездки купеческой четы Николая
Ивановича и Глафиры Семеновны Ивановых в Париж и обратно – выдержала до революции 27 изданий и была в свое время очень любима читателями. С течением времени эта история, полная забавных приключений и веселых недоразумений, стала еще смешнее и актуальнее.
«– Идет дождь, – сказала жена. – Дождь…
Тихо, почти равнодушно. Она давно говорила таким тоном. С той минуты на пропахшем мазутом перроне, когда стало ясно – дети не успевают. И даже если они пробились на площадь между вокзалами – никакая сила не
пронесет их сквозь клокочущий людской водоворот. Здесь, на узком пространстве между стенами, рельсами, оцепленными охраной поездами, все метались и метались не доставшие билета. Когда-то люди, теперь просто – остающиеся. Временами кто-нибудь, не то с отчаяния, не то в слепой вере в удачу, бросался к поездам: зелено-серым, теплым, несущим в себе движение и надежду…»
Задача этой книжки – развивать воображение, тонкую моторику пальцев и рук, тренировать умение ориентироваться в пространстве (и на листе бумаги), считать клеточки, пользоваться карандашом (правильно держать его, осваивать разный нажим, проводить
линии, не отрывая грифеля от бумаги). Все это необходимые для письма навыки.
Досточтимая Фрина Фишер планировала погостить несколько дней у своих родственников в Балларате, куда и направилась поездом вместе со своей верной служанкой и компаньонкой Дот. Но не тут-то было. Уже в пути она сталкивается с целой вереницей тайн. К
счастью, расследуя дело об убийстве пожилой дамы и участвуя в поимке белых работорговцев, изящная аристократка по-прежнему находит время для любовных утех.
Выпускник ракетного училища лейтенант Кудасов получает распределение на сверхсекретный объект и оказывается в центре сложнейшей оперативной комбинации ЦРУ, направленной на уничтожение самого опасного стратегического ядерного объекта России. А на
самом передвижном комплексе "Мобильный скорпион" тоже кипят страсти: любовь, ревность, предательство, психические отклонения, - и каждая из них способна привести к запуску ядерной ракеты. Ум, выдержка и личное мужество помогают Кудасову не только спастись самому, но и спасти мир от ужасов ядерной войны.
На этот раз Эркюлю Пуаро придется расследовать убийства в поездах. В «Голубом поезде», следующем из Лондона до Ривьеры, убивают дочку миллионера. Пропадает прославленный рубин – и в деле явно замешаны американцы и русские.
Исследуя окраины крупнейшего города Южной Америки Сан-Паулу, Джастин МакГирк анализирует разные формы тамошних жилищ и разговаривает с его жителями, ведущими борьбу за жизнь на границах не прощающего ошибок мегаполиса. Путешествуя против часовой
стрелки, вместе с автором читатель возвращается в прошлое, переезжая от трущоб из картонных коробок и наскоро возведенных многоэтажек к образцам модернистского социального жилья и заводскому городку, построенному в начале прошлого века. О городских окраинах не пишут в путеводителях, там не бывает туристов, но именно там живет большинство городского населения, и, как доказывает Джастин МакГирк, будущее города определяет именно его периферия.
«…Советуем читателям нашим самим прочесть повесть г. Вельтмана; мы сделали только очерк содержания, но не могли ни передать им многих сцен, мастерски написанных, ни дать верного понятия о характере Виргинии, нарисованном мастерскою кистию. В самом
деле, эта глубокая и вместе простая женщина, с ее страдальческою любовию, с ее истинно женским самоотвержением, и в противоположности с этим бездушным и глупым ловеласом, типом французских ловеласов – прекрасная картина!…»
“Дорисуй. В поездке”- это набор карточек с яркими добрыми картинками, на каждой карточке- картинке чего-то не хватает… Дорисуй машинки, чемоданы, лицо человека, облачка, самолётики и многое другое! В чём особенность карточек: - Карточки можно брать
с собой в дорогу . - Игра способствует развитию логического мышления, внимания, речи, памяти, воображения и мелкой моторики. -В комплекте есть маркер на водной основе, которым можно писать на карточках, а потом с лёгкостью стирать его . - Карточки сделаны из картона и покрыты защитной плёнкой. - Каждая карточка – двусторонняя. - Размер карточек – 15 x 11см. - Каждая карточка - это яркая, красивая картинка с различными ситуациями, людьми и природой! - Карточки подходят как для самостоятельных занятий так и для групповых игр. Что найдём внутри: - 50 многоразовых карточек (100 картинок); - маркер на водной основе. Важно знать родителям: - Набор карточек предназначен для детей от 5 лет. Возьми с собой в дорогу и не скучай!
Шведский механик Мулле Мек уже хорошо знаком читателям по серии книг "Мулле Мек - умелый человек", в которой он вместе со своей собакой Буффой собирает из груды ненужного хлама автомобиль, лодку, самолёт и строит новый дом. Теперь
Мулле Мек решает подробно рассказать об истории различных видов транспорта. Из книги "История поездов" можно узнать о том, когда появились и как выглядели первые паровозы, как устроены современные локомотивы и суперэкспрессы, как кладут рельсы и какая железная дорога самая длинная в мире. Для детей от 3 до 7 лет.
Книга «НАШИ ЗА ГРАНИЦЕЙ» [1890] до революции выдержала 27 изданий. Затем долго не издавалась – ездить за границу было не модно. В наше время издатель Захаров дал книге 28-ю, а студия «АРДИС» – 29-ю жизнь.
В книге рассказывается, как молодой купец
решил съездить в Париж на Всемирную выставку: подняться на новенькую Эйфелеву башню, поглядеть на «диких», ну и по своему канатному делу о новинках узнать. Он собрал чемоданы, взял под руку супругу, прихватил перину, сел в поезд и поехал – благо, средства позволяли…
Сейчас мало кто ездит в Париж на поезде, но лейкинские шутливо-иронические комментарии к поведению наших за границей не оставят вас равнодушными, благо тяга к трагикомическим приключениям в наших соотечественниках неиссякаема.
Аня работала библиотекарем в морском училище, готовящем моряков для плавания в крайних широтах. Илью Покровского она заметила среди самых прилежных посетителей читалки, однако очень скоро обнаружила, что Илья использовал читальный зал, чтобы спать
за столом, забаррикадировавшись томами классиков марксизма-ленинизма. Здание, которое занимало морское училище, бывший Константиновский дворец в Стрельне, очень способствовало развитию романтических отношений, и Аня с Ильей не успели оглянуться, как влюбились друг в друга… Они были молоды и уверены, что их мечты непременно сбудутся. А от двадцатого века оставалось чуть больше десяти лет…
Приглашаем вас в увлекательное путешествие по истории поездов и железных дорог! Открывайте выдвижные страницы, вытаскивайте вкладыши, и вы узнаете самые удивительные и любопытные подробности о старинных и современных поездах. Вы прочитаете о том,
как был создан первый паровой двигатель, как развивались технологии строительства железных дорог и появились современные скоростные локомотивы. Вы сможете заглянул в вагоны и купе поездов, познакомитесь с системой работы вокзалов и станций, узнаете, что такое фуникулер, и увидите, как сильно изменились железные дороги с момента их появления до наших дней. Великолепные иллюстрации Николаса Фордера и Себастьяна Квигли. Целые поезда с вагонами и локомотивами на выдвижных страницах.
Сергей Чонишвили – популярный актер театр и кино, непревзойденный мастер озвучания, и как выяснилось совсем недавно еще и очень интересный и талантливый писатель. Хотя сам Сергей, относится к своему литературному творчеству скорее как к хобби. Но
откуда же взялось столь странное увлечение? Ладно бы спичечные коробки или какие-нибудь этикетки! Обычно под словом «хобби» подразумевается подобные занятия. А писательство, скорее всего, дело серьёзное, ответственное. Но актер рассуждает по–своему, доказывая, что хобби – собирания требует большего времени и большей кропотливости. А он же пишет о том, что ещё не сыграл. Как будто доигрывает что-то – на бумаге, пытаясь литературно оформить, найти какие-то образы, метафоры.
Как бы там ни было в 2000 году состоялся писательский дебют Сергея – вышла в свет книга «Незначительные изменения», а несколькими годами позже– роман «Человек-поезд», в котором автор продолжает свои размышления о взаимоотношениях людей в современном мире. Мы же с удовольствием представляем вам аудиоверсию этого произведения в авторском прочтении Сергея Чонишвили.
Не секрет, что дети любят рисовать и раскрашивать. С раскрасками этой замечательной серии ребёнок сможет сделать и то и другое! Обводя контуры рисунка по точкам, он в игровой форме подготовит руку к письму, раскрашивая - изучит цвета, слушая...
Английский иллюстрированный разговорник станет для вас незаменимым помощником в вашей поездке за границу. В нем есть все самые необходимые фразы по наиболее часто встречающимся ситуациям – он поможет в гостинице, магазине, ресторане, при поездках в
общественном транспорте, при осмотре достопримечательностей, при обращении к врачу, в полицию и т.п.
С помощью иллюстраций вы можете довольно легко и просто общаться – достаточно показать картинку, и вас поймут.
Джесс и Джейсон. Такие имена дала Рейчел «безупречным» супругам, за жизнью которых она день за днем наблюдает из окна электрички. У них, похоже, есть все, чего совсем недавно лишилась сама Рейчел, – любовь, счастье, благополучие…
Но однажды,
проезжая мимо, она видит, как в дворике коттеджа, где живут Джесс и Джейсон, происходит нечто странное, загадочное, шокирующее. Всего минута – и поезд опять трогается, но этого достаточно, чтобы идеальная картинка исчезла навсегда.
А потом – Джесс пропадает. И Рейчел понимает, что только она, возможно, способна разгадать тайну ее исчезновения. Что делать? Примет ли полиция ее показания всерьез? И надо ли вообще ей вмешиваться в чужую жизнь?
Стихи Дмитрия Казарина располагают к размышлению, настраивают на внутреннее созерцание. В них – и напряжение, и боль, и любовь, и чуть подернутые дымкой времени воспоминания детства… Те чувства, что близки и дороги каждому из нас. А потому стихи
Станислав Курашев – современный русский писатель (прозаик и поэт). Номинант премии И.П.Белкина. Вышли книги: На пути в Элладу. Стихи и рассказы. (2006); Тактическое преимущество чаек перед людьми. Повесть. (2009); Пансионат сестер Норель. Поэмы.
(2009); Два рассказа. Перевод на английский язык Сергея Роя. (2010).
Тема «русский человек за границей» бегло затрагивается Салтыковым уже в очерке «Глупов и глуповцы». Тогда Салтыков сосредоточил свое внимание на сатирическом типе «гулящего человека», «желудочно-полового космополита», безусловно принадлежащего к
«отцам», то есть крепостническому дворянству. В рецензии на книгу Тарасенко-Отрешкова Салтыков вновь вспоминает об этом типе «гулящего шалопая». Однако теперь он усматривает и «добрую» сторону в «стремлении пользоваться чужими порядками», даже когда это стремление ограничено «животненными» наслаждениями. И если в хронике, например, говорилось о «россиянине, выползшем из своей скорлупы, чтобы себя показать и людей посмотреть», то в рецензии уже утверждается, что «русский человек стремился за границу совсем не для того только, чтобы людей посмотреть и себя показать, а прежде всего для того, чтобы вкусить иных порядков, ощутить себя в иных жизненных условиях», то есть в условиях «свободы».
Элитный пансионат «Аркадия» красуется в горах над городом Сочи. Его директор Артур Шмаков влюблен в главврача Оксану Боровик. Но их отношениям постоянно мешают разные обстоятельства. Всё время где-то рядом происходят загадочные события, происшествия
и преступления.
Влюбленные ночью гуляют по шпалам возле безлюдного пляжа. И вдруг из проходящего на юг поезда двое бандитов выбрасывают кейс, труп и прыгают сами… Кейс остается у Оксаны. А через день в «Аркадии» появляются новые странные постояльцы.
Оксана и Шмаков активно пытаются разгадать тайну кейса, в котором были спрятаны крупные изумруды. Но разгадка не только в Сочи. За ней надо ехать в Абхазию…
В окрестностях Парижа обнаружен труп молодой женщины. Убийца расправился со своей жертвой столь странным способом, что полицейские приходят к выводу, что за этим убийством кроется какая-то тайна. Расследование поручается опытному сыщику Франку
Шарко. К тому же ему помогает Элизабет Вильямс, специалист по психологии преступников. Поиски заходят в тупик. Недаром соседке комиссара в видениях является некий человек без лица.
Убийства множатся. Каждый раз человек без лица на полшага опережает своих преследователей.
Любое путешествие имеет цель, достигнув которую оно считается состоявшимся, а если у путешествия нет цели, то это скорее способ убить время или попытка наполнить хоть каким-то осмысленным содержанием пустоту своего ежедневного существования. Данное
повествование скорее о втором, чем о первом. Написанная как хроника недельной поездки за рубеж в Новогодние каникулы эта история проникновения во внутренний мир шести людей, волею случая оказавшихся вместе. Главный герой — писатель-графоман, пытающийся сочинить книгу за время поездки, инспирируя у себя вдохновение самыми различными способами, на которые только способен человеческий мозг, разрушенный алкоголем. По сути дела эта история одного безумия, которое в конечном счете охватывает весь мир, заставляя читателя сомневаться в достоверности собственного бытия.
В этой книге собрано более 100 изображений знаменитых самолетов, поездов, кораблей, автомобилей, мотоциклов и других машин. Они позволяют увидеть, как менялась конструкция и внешний вид транспортных средств от начала промышленной революции до наших
дней. Каждое транспортное средство, представленное в книге, по-своему уникально: оно является или первым в своем виде, или самым знаменитым, или самым большим, или самым быстрым, или самым дорогим, или даже самым экологичным. Мы предлагаем читать и рассматривать книгу 2 способами: когда она сложена, вы можете листать страницы, а если разложить ее в ленту, то история транспорта в буквальном смысле слова развернется перед вами. Кроме того, вы можете изучать рисунки, глядя на них как слева направо, так и сверху вниз. В последнем случае вы увидите, какие транспортные средства были в определенный момент времени, например в начале XX в. или в его середине. Если вы хотите узнать, почему мы включили ту или иную модель автомобиля или, например, самолета в ленту времени, загляните на ее оборотную сторону и прочтите небольшой текст, посвященный заинтересовавшей вас модели. Вы можете разложить книгу в ленту и повесить ее на стену, а можете свернуть ее и поставить на книжную полку. В каком бы виде вы ее ни хранили, несомненно одно – рассматривая изображения легендарных поездов, самолетов и автомобилей, вы получите огромное удовольствие и узнаете много нового.
Книга содержит как ситуативный, так и тематический материал. Есть русско-английский и англо-русский словарь, а также указатель, что облегчает пользование. Для всех, кто изучает деловой английский язык, а также использует его в практической деятельности.
Две юмористические повести, написанные для людей с высоким интеллектом. Реально случившиеся в наше время истории. Рекомендовано для чтения молодым людям не старше 85 лет. Хочешь отдохнуть и посмеяться – вперед!
Чудесные стихи о паровозе сновидений. Полярные медведи, обезьяны и черепахи, слоны и жирафы помогают загрузить его вагоны необычными грузами, а потом отправляются на нем в сладкий сон. Авторы книги "Стройка баюшки-баю" - книги номер один
по версии New York Times и так полюбившейся в России, выпустили вторую удивительную книгу - для чтения на ночь. Теперь мы укладываем спать поезд и его пассажиров! Для чтения взрослыми детям.
«Кого только ни встретишь в дороге!.. Заговоришь с человеком – и вдруг выясняется, что вы с ним давным-давно знакомы. И даже больше, чем знакомы. Вы – приятели. И даже больше, чем приятели. Друзья! Ну до чего же тесен мир!..»
«… Контролер посмотрел на обоих и быстро принял решение: он тоже привык относиться с недоверием к иностранцам и восхищаться хорошо одетыми пассажирами первого класса. Поэтому он положил руку на плечо толстяка:
– Выходите из купе! Быстро!
Для
иностранца это было слишком: он забыл, что говорит по-английски, и вылил на обоих поток ругательств на родном языке.
– Хватит! – решительно оборвал проводник. – Выходите из вагона: поезд сейчас тронется.
Послышался резкий свисток, и состав неохотно дернулся. Когда он миновал перрон, Джордж сказал:
– Все в порядке! Можете вылезать!
Девушка выползла из-под скамейки:
– Как мне благодарить вас, сэр?
– Был очень рад помочь, – небрежно ответил Джордж.
Теперь у него было достаточно времени, чтобы хорошенько рассмотреть случайную попутчицу…»
Все-все-все машинки и самолеты, поезда и грузовики, старинные и современные, придуманные и настоящие, – все что движется и летает! Развивает мелкую моторику, воображение, помогает научиться систематизировать предметы. Тренирует усидчивость и
сосредоточенность. Приведет в восторг любого мальчишку! Настоящая Книжка про Машинки!
Специалист экстра-класса, тайный сотрудник спецслужб по прозвищу Пастух, получает новое задание: доставить на скором поезде «Владивосток-Москва» прибывшую из Японии пожилую русскую даму, профессора Токийского университета.
Но почему спецслужбы так
заинтересованы в этой мирной старушке? И почему Пастух встречает в поезде людей из далекого прошлого – тех, кого давно нет на свете? И почему пейзаж за окном вагона вдруг внезапно меняется?
Задание, которое на первый взгляд обещало легкое времяпрепровождение, оборачивается для Пастуха настоящим кошмаром…
«Черный поезд, словно мрачная туча, плыл, окутанный развевающимся позади шлейфом дождя и призрачного пара.
Из локомотива продолжали вырываться клубы дыма, в то время как паровоз тащил за собой печальную вереницу вагонов угольно-черного цвета,
украшенных пучками траурных ленточек вдоль крыш, из-под которых слышался шепот белесого пара, а из окон доносился непрерывный плач…»
Сергей Чонишвили - актер московского театра "Ленком". В 2000 году состоялся его писательский дебют - вышла в свет книга "Незначительные изменения". В новом, оригинальном по форме романе "Человек-поезд" автор продолжает
свои размышления о взаимоотношениях людей в современном мире.
Путешествовать по миру – очень увлекательно! Можно подняться в горы, спуститься в неизведанные глубины океана или даже…побывать на другой планете! Тебе все по плечу, если с тобой друзья и задорная песенка. Наша книжка тоже станет отличным помощником
в путешествии, ведь она не даст заскучать в дороге. Читай стихотворение С. Михалкова, надевай игрушки-напальчники с забавными зверушками и отправляйся в далекие края с веселой компанией!
Луи Караталь заказал в Ливерпуле экстренный поезд до Лондона. Поезд выехал из Ливерпуля, проехал Кеньон, но до следующей станции не добрался. Следов крушения обнаружено не было, около железной дороги нашли труп машиниста… О том, что случилось с
поездом и с находившимися там людьми стало известно только через восемь лет…
Украинская армия несколько месяцев безуспешно пытается занять Зареченск – главный оплот повстанцев, сторонников федерализации. Новое украинское правительство, чтобы ускорить взятие непокорного города, отправляет в зону боевых действий поезд
международной благотворительной организации, в вагонах которого вместо медперсонала размещают головорезов из частной американской армии. Смертельный эшелон цинично называют «поездом дружбы». Наемники должны прибыть в город под видом волонтеров и за несколько часов зачистить жилые кварталы как от ополченцев, так и от мирных жителей. О планах украинского правительства становится известно российским спецслужбам. В сторону Украины срочно выдвигается отряд спецназа ГРУ. Бойцам приказано любой ценой попасть на «поезд дружбы» и ликвидировать нацистов. Чего бы это ни стоило…
Книга русского писателя и поэта «тютчевского круга», ученого, сформировавшего основы русского литературоведения и современной концепции восприятия древнерусской литературы, профессора Московского университета С.П. Шевырева (1806–1864) о его поездке
зимою и летом 1847 года в Кирилло-Белозерский монастырь оказалась (как и другие его литературные произведения) прочно и совершенно незаслуженно забытой уже во второй половине XIX века. Отдавая дань нашему замечательному соотечественнику, издательство «Индрик» выпускает в свет описание в полном смысле слова исторического паломничества С.П. Шевырева к святыням Русского Севера.